律师专栏
 
当前位置:法邦网 > 律师专栏 > 王彬斌律师 > 韩版甄嬛传雷人喂乳特写 著作权改编需经许可

韩版甄嬛传雷人喂乳特写 著作权改编需经许可

2015-03-20    作者:王彬斌律师
导读:韩版甄嬛传雷人喂乳特写甄嬛传做为中国的一张文化名片,先在美国被翻拍,如今韩国又出现韩版甄嬛传。尽管剧中个别细节抓人眼球,但是似乎还是不被观众看好。韩国女演员宋善美在历史剧《宫中残酷史之花的战争》母乳喂养场面再次话题...

韩版甄嬛传雷人喂乳特写

甄嬛传做为中国的一张文化名片,先在美国被翻拍,如今韩国又出现韩版甄嬛传。尽管剧中个别细节抓人眼球,但是似乎还是不被观众看好。

韩国女演员宋善美在历史剧《宫中残酷史之花的战争》母乳喂养场面再次话题。该剧播出宋善美与孩子的离别,母乳喂养的场面表演过程中,近景特写隐约可见乳头,并未打马赛克处理。剧方证实此场景是替身演员上阵,并非宋善美本人。

日前,由韩国演员宋善美主演的韩版甄嬛传《宫中残酷史》让宋善美备受关注,随后关于宋善美老公高佑石也成为大家热议话题。在剧中宋善美的裸露戏份让不少粉丝都捏了一把冷汗,称:这要是让宋善美老公看到了不知道会怎么样呢?据悉,宋善美老公高佑石是一位美术监督。不少网友表示韩版甄嬛传就表示对于该片是比较的失望。

在韩版甄嬛传《宫中残酷史》第一集还没看完,就有不少人表示对宋善美刮很是失望;关于宋善美老公高佑石也成为了大家热议的话题人物。已经没有了再看下去的欲望了,实在不怎么滴。感觉韩版甄嬛传《宫中残酷史》像是在看三级片。纷纷声称:这还是韩剧吗?剧《宫中残酷史:花儿的战争》讲述了朝鲜仁祖时代后宫女人们勾心斗角的故事,被称韩版《甄嬛传》。

著作财产权——改编权

韩版甄嬛传实际上是一个独立的作品,但是如果真的以中国的甄嬛传为范本的话,进行一些剧情上的改编,那么可能就真的会涉及到著作财产权中对作品进行改编的问题。

改编权,是指改编作品的权利,即改变原作品,创作出具有独创性的新作品的权利。

改编,是指以不同的表现形式再现作品的创作活动。改编应该是改编者的创造性劳动,不是简单的重复原作品的内容,而是在表现形式上有所创新,达到新的效果或新的创作目的。改编权可以由作者行使,也可以授权他人行使。改编主要包括两种情况:一是不改变作品原来类型而改编作品,如将长篇著作缩写为简本。二是在不改变作品基本内容的情况下将作品由一种类型改编成另一种类型,如将小说改编成剧本。

改编者对改编作品享有著作权,但是其行使著作权时不得损害原作品作者的著作权。

甄嬛传也可算中国影视界一朵娇艳的奇葩,不仅在国内受到了热捧,更是走出国门受到了很多外国朋友的喜爱。所谓树大招风,影视出了名,自然的关于知识产权的纠纷也会增多,如何保护,需多加注意。

  • 保护您珍贵的智慧财富!:知识产权案件逐年成倍增长,既有国际经济发展的大趋势也有国内产业调整的客观需求。现在知识产权真正成为企业逐鹿商海的矛和盾,企业不仅要矛尖也要盾厚,每个企业都有自己知识产权的脉动,有针对性的进行建设和保护企业知识产权,方能助企业一臂之力!

    关注微信“王彬斌律师”(微信号wangbinbinlawyer),阅读更多精彩文章。使用微信扫描左侧二维码添加关注。

  • 扫描二维码,关注王彬斌律师

声明:本文仅代表作者观点,不代表法邦网立场。本文为作者授权法邦网发表,如有转载务必注明来源“王彬斌律师网”)

执业律所:广州盈科律师事务所

咨询电话: 15811286610

知识产权双证王彬斌律师,用专业和责任为您保护珍贵智慧财富! 专业的事交给专业的律师,一对一预约专家律师咨询,欢迎来电135 3898 2365预约详细面谈。